<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>꼼미의 잡화상: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.comjirock.com/commi/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 17:21:06 -0500</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>꼼미의 잡화상: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://blog.comjirock.com/attach/2/1156859592.jpg</url>
		<link>http://blog.comjirock.com/commi/</link>
		<width>142</width>
		<height>193</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>연말 : hyunsoo.music@gmail.com님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment584</link>
			<description>팜므님이 들러 주시니 굉장히 반갑군요^^ 고맙~ 팜므님 서재도 자주 놀러 가겠습니다. 설 연휴 잘 보내고 계시겠지요?^^</description>
			<author>(hyunsoo.music@gmail.com)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment584</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 17:44:01 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>연말 : 팜므 느와르님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment583</link>
			<description>꼼미님 위의 산하가 팜므 느와르랍니다.
찬찬히 구경할게요^^*</description>
			<author>(팜므 느와르)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment583</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 20:42:41 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>연말 : 산하님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment582</link>
			<description>꼼미님 이런 멋진 공간이... 
미시건이나 여기나 눈 대신 비 오는 것도 같네요.
작년엔 함박눈이 몇 차례 왔었는데...
춥지 않다는 것만으로도 위안이. 
이런 집을 갖고 계신 꼼미님을 부러워하고 응원합니다.</description>
			<author>(산하)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment582</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 20:41:14 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>연말 : hyunsoo.music@gmail.com님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment580</link>
			<description>넹, 고마워요~</description>
			<author>(hyunsoo.music@gmail.com)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment580</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 12:20:37 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>연말 : 꼼지님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment579</link>
			<description>예전의 &#039;음악과 편견&#039; 블로그에 있는 글들을 모두 가져왔어요. 한번 살펴보세요.</description>
			<author>(꼼지)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment579</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/346#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 04 Jan 2012 19:43:21 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>음악교육의 실용성 : hyunsoo.music@gmail.com님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/345#comment570</link>
			<description>이거 원, 열심히 하라는 말인지 말라는 말인지... 하필이면 예를 들어도 왜 복부인에 쥐통.</description>
			<author>(hyunsoo.music@gmail.com)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/345#comment570</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/345#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 17:01:38 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>음악교육의 실용성 : 꼼지님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/345#comment569</link>
			<description>공부 열심히 하고 있네요. 
시절이 좋으면 땅을 사랑하던 복부인도 장관이 되고, 유체이탈 화법으로 유명한 어떤 분은 대통령도 하더이다. 

세상 일 모르는 것이고, 훗날 꼭 쓰일 곳이 있을거요.</description>
			<author>(꼼지)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/345#comment569</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/345#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 19:24:34 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>시차 적응과 밥 : increase traffic님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/332#comment568</link>
			<description>감사합니다</description>
			<author>(increase traffic)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/332#comment568</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/332#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 07:10:07 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>엄마 제사 : 꼼미님의 댓글</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/342#comment567</link>
			<description>그러셨군요. 저도 엄마와 아주 가깝게 지냈는데, 그래도 아쉬워요. 함께 사시면서 좋은 구경 많이 다니시기 바래요. 다음에 기회가 되면 뭉클님 꼭 만나보고 싶네요.^^</description>
			<author>(꼼미)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/342#comment567</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/342#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 10:37:25 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/342#comment566</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/342#comment566</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/342#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 22:59:30 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나이 먹음</title>
			<link>http://blog.comjirock.com/commi/239#trackback4343</link>
			<description>이창래의 소설 &amp;amp;lt;Aloft&amp;amp;gt; 의 주인공 제롬은 쉰아홉살 미국 남자다. 그는 여자친구를 걸고 필사의 테니스 시합을 제안한 연적 앞에 선 자신을 이렇게 생각한다.


&amp;quot;this fifty-nine-year-old idiot...killi</description>
			<author>(꼼미의 서재)</author>
			<guid>http://blog.comjirock.com/commi/239#trackback4343</guid>
			<comments>http://blog.comjirock.com/commi/239#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 20:35:28 -0400</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

